Bobbi Sinha-Morey's Marigolds In The Snow is, to a degree, a flawed book. The problem is not with the images and motifs, the speculative content, or the language and lyricism of the poems. The problem is with the technical aspect of most pieces: like much of her oeuvre, most of the poems here are written with short, sudden lines that throw undue emphasis upon the words. Take, for instance, these lines from "A Wiccan's Garden":
She
extracts
their
color
with
the
white
blue of
her own
a halo of
starlight
The lines "with/ the" just cannot support the weight placed upon them, and, reading this and other poems, the reader must either forego the rhythms Bobbi uses, or deal with a body of work that, simply, does not work as poems.
This is a major pity. The poems, if Bobbi were to consider recasting them in longer lines, avoiding where possible the single or dual words that make up most of them, would be far stronger, and much more effective as poems. The few examples here where she uses the slightly longer lines (between approximatelt five to seven syllables in length) do show that Bobbi is capable of a much more enjoyable experience than these poems show.
As a result, the collection is flawed, little more than average in execution, despite its vast promise in conception. Most poems need to be recast, simply, which, although making them other than what they are now, should also make them far better.